ساعدنیوز: یترعرع العدید من الأطفال المسلمین فی أوروبا وأمریکا الشمالیه فی ظل تصاعد ظاهره الإسلاموفوبیا والتعرض المتکرر لصور سلبیه عن هویتهم فی وسائل الإعلام. والآن، تسعى سلسله رسوم متحرکه أنشأها زوجان مسلمان إلى تغییر هذه الصوره وتقدیم تمثیل أکثر إیجابیه وواقعیه لهم.
وفقًا لخدمه الفنون والإعلام فی ساعدنیوز، قال بعض الأشخاص: «إنه غیر موجود أصلًا؛ إنه مجرد خیال». بهذه الطریقه تصف فلور دلیزا دی ریت طریق الحریر—وهو شبکه واسعه من طرق التجاره التی ربطت فی الماضی بین آسیا وأفریقیا وأوروبا. وقد أصبحت هذه الفکره نقطه الانطلاق للفیلم الرسومی Time Travelers: The Silk Road (مسافرو الزمن: طریق الحریر)، الذی أعدّته مع زوجها مایکل میلو.
یشرح الزوجان أن ما بدأ کفضول شخصی تطوّر لاحقًا إلى مشروع أکثر طموحًا بکثیر. ومع عرض سینمائی فی المملکه المتحده، یحوّل الفیلم هذا الفضول إلى مغامره سریعه الإیقاع موجهه للأطفال: قصه یسافر فیها أربعه أبطال صغار عبر الزمن إلى العالم الإسلامی فی العصور الوسطى، ویلتقون بعلماء وباحثین أسهمت اکتشافاتهم فی تشکیل حیاتنا الیومیه.
یقول میلو: «إنه فیلم مغامرات خیال علمی قائم على السفر عبر الزمن، مخصص للعائلات والأطفال، ویتحول إلى مطارده».

یجد عبدالله وعائشه وخالد ولیلى أنفسهم أمام جهاز للسفر عبر الزمن فی مختبر، ویکتشفون أن کیمیائیًا متمردًا قد فتح قوته وأصبح یطاردهم. ومع تطور القصه عبر مدن وبلدان وقرون مختلفه، تُکلَّف المجموعه باستعاده الجهاز، وفی الوقت نفسه حمایه شخصیات تاریخیه مهمه من أی تدخل قد یغیّر مسار التاریخ.
یضیف میلو: «هدفنا هو جعل تعلم تلک الحقبه ممتعًا وجاذبًا. الأشخاص الذین یلتقی بهم الأطفال هم علماء ومفکرون مؤثرون للغایه».
ومن بینهم الخوارزمی، أبو علم الجبر؛ وابن الهیثم، رائد علم البصریات وصاحب مفهوم “الغرفه المظلمه” (الکامیرا الغامضه)؛ ومانسا موسى، حاکم إمبراطوریه مالی، والذی یُعتقد على نطاق واسع أنه أغنى شخص فی التاریخ. کما یسلّط الفیلم الضوء على شخصیات مثل مریم الإِجْلِیَه، وهی امرأه سوریه من القرن العاشر ساهمت فی تطویر الأسطرلاب.
تقول دی ریت: «أردنا أن نظهر أن العلماء لم یکونوا رجالًا فقط—بل کانت هناک نساء کثیرات فی طلیعه هذا المجال أیضًا». ومنذ البدایه، لم یکن هدفها إنشاء عمل موجه حصریًا للجمهور المسلم. وتضیف: «أردنا أن یستمتع به العالم بأسره أیضًا». وعندما شاهد الأطفال الفیلم، لاحظت أنهم تفاعلوا «بعقول منفتحه جدًا» و«أحبوا تعلّم أماکن وتواریخ مختلفه».
ترجع جذور المشروع إلى التعلیم أکثر من السینما. قبل أن یصبح فیلمًا طویلًا، بدأ Time Travelers ککتاب إلکترونی، ثم توسّع لاحقًا إلى لعبه، ثم إلى مسلسل تلفزیونی غیر مُطلق ضمن منظومه أوسع طوّرها مشروع Muslim Kids TV، وهی منصه أسّسها الزوجان قبل نحو عقدین.
یقول میلو: «نحن ننتج محتوى للأطفال منذ ما یقارب 20 عامًا. کنا نعلم أن الأطفال المسلمین لا یحصلون على تمثیل کافٍ فی الإعلام».
وقد اعتنق کل من میلو ودی ریت الإسلام بشکل مستقل عام 1995، وتزوجا فی العام التالی. وقد أثّرت تجاربهما فی توجیه أعمالهما. بدأت Muslim Kids TV کمحتوى تعلیمی ترفیهی لأطفالهما، لکنها تحولت إلى رساله أوسع: إنشاء قصص یرى فیها الأطفال المسلمون أنفسهم ممثلین.
توضح دی ریت: «کان من المهم جدًا بالنسبه لنا أن تکون هناک قصص یکون فیها الأطفال هم الأبطال أولًا وقبل کل شیء». ویرتبط ذلک بفکره أوسع عن التمثیل: «الأمر لا یتعلق فقط بأن یتم رؤیتک، بل یتعلق أیضًا بإمکانیه أن تحلم».

بالنسبه لکلا المبدعین، تتأثر هذه الرساله بتجارب العدید من الأطفال المسلمین فی أوروبا وأمریکا الشمالیه، الذین یکبرون أحیانًا فی ظل تزاید الإسلاموفوبیا والصور الإعلامیه السلبیه. تقول دی ریت: «عندما تسمع ذلک باستمرار فی الأخبار وفی الحیاه الیومیه، تبدأ بالاعتقاد أنک لا تنتمی إلى هذه المساحات. من المهم أن یعرفوا أنهم ینتمون بالفعل».
یأتی فیلم Time Travelers: The Silk Road کجزء من محاوله لمواجهه هذه السردیه من خلال إعاده تخیّل التاریخ. عمل فریق الإنتاج مع باحثین لتقدیم تصویر دقیق لکل عصر—من العماره إلى الملابس—وتعریف الجمهور الصغیر بمجموعه أوسع من الشخصیات التاریخیه التی لا یتم تناولها عاده فی المناهج الدراسیه. ویشیر میلو: «یتعلم الأطفال عن أرسطو أو أفلاطون، لکن من المهم أیضًا فهم أن شعوبًا أخرى ساهمت فی تطور العالم».
کما أثّر أسلوب عرض الفیلم فی انتشاره. بدأ بإطلاق محدود ثم توسع بسرعه بسبب الإقبال الجماهیری القوی. فی الولایات المتحده عُرض فی 660 دار سینما وباع أکثر من 35 ألف تذکره. وفی المملکه المتحده توسع من 200 إلى 299 دار عرض. ویعمل الفریق حالیًا على جزء ثانٍ.
تقول دی ریت: «ما نُظهره لصناعه السینما هو أن القصص الإسلامیه لیست محدوده، بل یمکن أن تکون عالمیه وناجحه تجاریًا». وقد جاء جزء کبیر من هذا النجاح بفضل دعم المجتمعات المحلیه. ویضیف میلو: «لدینا داعمون محلیون ینشرون الحماس ویُوصلون الرساله».
وتقول دی ریت: «هدفنا دائمًا کان أن نصبح دیزنی العالم الإسلامی». لکن الترکیز حالیًا یظل على الجمهور الصغیر. وتضیف: «نرید أن یشعر الأطفال بالفخر وأن یعرفوا أنهم قادرون على إحداث فرق». أو کما تقول الرساله التی تحب إیصالها للأطفال: «الأیدی للمساعده، والکلمات للّطف، والأفکار للشجاعه».